報道 / 通名

+ クチコミ検索〔通名報道〕 #bf
+ ブログサーチ〔通名報道〕 #blogsearch
+ ニュースサーチ〔通名報道〕




通名報道
■ 朝日新聞がまた在日韓国人犯罪を日本人報道。 「共産死ね」 「朝日死ね」もOKだよね! 「なでしこりん(2016.3.11)」より
/
日本国民の合言葉は「日本人に罪をなすりつける朝日は死ね」
 朝日新聞が警察発表を変えてまで通名報道するのは在日犯罪隠し!

...なでしこりんです。最近は誰が書いたかも分からない「日本死ね」が国会で取り上げられ政治宣伝される世の中になりました。常識的に考えて「日本死ね」を日常的に使っているのは、共産主義者、在日韓国朝鮮人、中国人あたりでしょう。そんなデタラメな資料を平気で使う民主、共産、社民の議員にはすでに社会常識はないのでしょう。「民主党死ね」「共産党死ね」「社民党死ね」も当然OKなんですか? 日本共産党は人殺しはお得意そうですが!

(※mono.--中略、詳細はブログ記事で)

...危険ドラッグ「ラッシュ」密輸容疑 米国から1.6キロ

...「ラッシュ」と呼ばれる危険ドラッグ約1・6キロ(相場価格約100万円)を米国から密輸したとして、警視庁は、東京都新宿区新宿5丁目、飲食店経営南健一容疑者(48)を、医薬品医療機器法違反(輸入)などの疑いで逮捕し、 10日発表した。ラッシュに含まれる成分が指定薬物とされた2007年以降、最大の摘発量という。

...組織犯罪対策5課によると、南容疑者の逮捕容疑は1月23日、知人の男=同容疑で逮捕=と共謀し、米国からスーツケースに入れた液体のラッシュ約1・6キロを密輸入したというもの。 羽田空港で手荷物検査をした東京税関の職員が発見した。南容疑者の自宅や経営する店からは、他にも約1・3キロのラッシュが見つかった。同課は、販売するためだったとみて調べている。 (朝日新聞) http://www.asahi.com/sp/articles/ASJ3B3C3DJ3BUTIL008.html ......


.朝日新聞 の犯罪性を確認するために「産経新聞」と比較してみましょう。

...過去最大量の「ラッシュ」密輸 容疑の韓国籍の男逮捕

...「ラッシュ」と呼ばれる危険ドラッグの液体が入った瓶をスーツケースに入れて国内に持ち込んだとして、 警視庁と東京税関は、医薬品医療機器法違反と関税法違反容疑で、韓国籍で東京都新宿区新宿の飲食店経営、 金和権容疑者(48)を逮捕した。警視庁組織犯罪対策5課によると、スーツケースには小瓶200本 (計約1600グラム)が入っており、ラッシュの密輸では国内最大量。(産経新聞)
http://www.sankei.com/affairs/news/160310/afr1603100014-n1.html


(※mono.--以下略、詳細はブログ記事で)

ーーーーー
■ 朝日新聞だけは・・・日本人を装う仮名報道 「安見の散歩道(2016.3.11)」より
/
最近、韓国籍の犯罪者が多くなってきたと思われませんか?

いえ、それは、少し違うのです。以前は、通名報道で、如何にも日本人の犯罪として報道していましたが、最近は
ようやく、警察が国籍と本名を発表することで、報道各機関も「韓国籍の金和権(キム・ファゴン)容疑者(48)」として、報道するようになってきました。

今回の違法薬物に関する記事一覧をご覧いただくとわかりますが、朝日新聞だけが、日本名で報道し、国籍も書いていません。他の報道機関が、国籍と本名を報道しているのは、警察発表をそのまま報道しているわけですが、朝日新聞は、わざわざ、日本名を調べてきたのでしょうかね。それとも、勝手に名づけたか?バキッ!!

http://specificasia.blog.jp/archives/1053700107.html
この記事の各社の報道の仕方を紹介して下さってるブログがありました。

朝日新聞の特異性がここでも浮き彫りになりますね。
{
(※mono.--以下略)}


  • blanklink プラグインエラー: URLかページ名を入力してください。の在日ヤクザ・尹光煕を逮捕も通名報道が相次ぎ日本人扱い…(自由の声チャンネル)){https://www.youtube.com/watch?v=dpAsmasZOfg}
/
(※mono.--以下略)


■ 【マスコミ】シンドラーエレベータ閉じ込めで韓国籍の李雄大を逮捕 → 朝日新聞だけ通名報道して批判殺到 「モナニュース(2015.10.3)」より
/
(※mono.--本文略、詳細はサイト記事で)




■ 日本初「在日」外国人犯罪の公的統計資料公開。 「坂東忠信 太陽にほえたい!(2015.8.4)」より
(※mono.--前略)
/
日本国内の外国人犯罪と言えば、「来日外国人犯罪の検挙情況」という統計が毎年警察庁から発表されていますね。

でもこれはあくまで「来日」であって、「永住者」「特別永住者」「永住者の配偶者」などを含めた「在日」外国人の犯罪検挙情況は全く公表されたことがありませんでした。

そもそも統計が「来日」だけに限定されていることさえ、多くの人は気付きませんので、これまで「在日」を公表せよという声さえなかったのですが、この度、自民党衆議院議員長尾敬先生のご協力で、警察庁より「日本人と在日外国人検挙人員(刑法犯・特別法犯)の国籍別比較」が算出されました。

「在日」外国人犯罪の公的統計は、おそらくこれが日本初でしょう。

日本の国際化と表裏一体の外国人問題に関し、タブーも恐れず正面切ってお取り扱いいただいた長尾先生には、この場を借りて厚く御礼申し上げます。


さて資料は、在日・来日外国人の総検挙人員数を国別に、過去三年にわたり算出したもの。

公的資料は公益に資するために、こちらで公開します。



■ 【通名報道問題】俳優の隆大介氏の本名が張明男で、韓国籍だったとはビックリ!(・・;) 【ANNニュース】 「テレビにだまされないぞぉⅡ(2015.3.23)」より
/
まさか台湾での逮捕がニュースになって「在日」だったと知れちゃうとはねぇ

でも、日本のメディアでは「俳優・隆大介」報道のみ(呆)・・・

いつもいつもこの現象、不可解すぎますよねっ。

そこで4年前にテレビ朝日がやった徹底した通名報道も合わせて紹介します。

まずは今回の事件をテレビ朝日のサイトから(青字はナレーション)

(※mono.--以下略)


◆ なぜ通名報道するのですか? 「Yahoo!知恵袋(2014.2.22)」より
/
なぜ通名報道するのですか?
在日の事件の被疑者は通名(日本名)で報道されることが多いです。林真須美・麻原彰晃・宅間守・角田美代子など私たちはニュースで日本人の犯罪と信じて疑いませんでした。
たまたま最近になってインターネットで知ることとなりましたが、インターネットを使用しない先日までの私のように、疑うどころか、これが日本人が起こした犯罪なのか・なんてひどいことできる日本人がいるのもだと嘆いているだけの人々がたくさんいます。

①なぜ、本名で報道しないのですか?通名は何度でも変えることができるみたいですから犯罪の格好の隠れ蓑になりはしませんか?

②創氏改名を嫌がっていたのだから在日は日本にいても本名を名乗らせるのが本人たちも喜ぶのではないでしょうか?

......................
ベストアンサーに選ばれた回答

(※mono.--回答文は略、詳細はサイト記事で)


■ 在日の通名報道への批判について 「BLOGOS(2013.11.11)」より
/
 10月29日付の記事「在日が通名で犯罪歴を消せるとの竹田恒泰氏の発言と論評を読んで」で私は、通名を用いることで捜査機関の犯罪歴を消すことはできず、竹田氏の発言は事実誤認だと述べた。

 これに対してネット上で、竹田氏が言っているのは捜査機関の犯罪歴ではなく、報道が通名で行われることにより当人が罪を犯したことが世間に認知されず、社会的制裁を受けないという趣旨ではないかとの反応があった。また、竹田氏も、10月24日付けでYou Tubeに投稿された動画で、在日の犯罪報道が通名によって行われていることを問題視している。

 この点について少し述べてみる。

+ 続き
 田中一郎(仮名)という通名を用いている在日3世の李正煕(仮名)という人物がいるとする。彼が何らかの容疑で逮捕され、報道されたとする。その場合、

「大阪市○○区△△の会社員、田中一郎容疑者(30)を□□□□容疑で逮捕した」

と報じられたのでは、李正煕という本名ではないから、社会的制裁を受けない。しかも、在日による犯罪であるにもかかわらず、日本人風の名で報じられることにより、在日が犯罪を行っていることが世間にわからず、隠蔽されてしまう。日本人には同じことができないから、これは「在日特権」だ。こういう場合は、

「大阪市○○区△△の会社員、李正煕容疑者(30)=韓国籍=を・・・・・・」

と報じるべきである――というのが彼らの主張であるらしい。

 しかし、前にも書いたが、通名というのは、普通はコロコロ変えるものではない。在日2世や3世であれば、生まれてから死ぬまでその通名を使い続けるものだ(結婚などで姓が変わることはあるだろうが)。

 李正煕が、田中一郎という通名を用いているとすれば、それは表札に「田中」と掲げ、田中一郎の名で名刺を作り、田中一郎の名でビジネス上の書類を作成し、田中一郎の名で近所付き合いをし、田中一郎の名でレンタルビデオの会員になるということだ。普通の公立の小中学校に通ったのなら、やはり田中一郎を名乗ったことだろう(私が子供の頃はそうでした。最近のことはよくわかりません)。

 それが、「李正煕容疑者」と突然報道されても、職業上の知人や近隣住民、昔の同級生など、彼を知る人がその本名を知らなければ、彼のことだとはわからない。そちらの方が社会的制裁にはならないのではないか。

 もっとも、職場を長期欠勤したり、家宅捜索が入ったりすれば、職場や近隣にはわかってしまうだろう。しかし、単なる知人や昔の同級生などにはやはりわからない。

 どうも、最近の私の一連の記事に対する反応を見ていると、通名とは、在日が都合が悪くなったときに日本人になりすまし、経歴に汚点を付けないための仮の名だと思い込んでいる人が一定数おられるようだ。しかし、普通の在日はそういう使い方はしていない。

 ならば、

「大阪市○○区△△の会社員、田中一郎こと李正煕容疑者(30)=韓国籍=を・・・・・・」

といった具合に通名と本名を併記すればいいと主張する方もおられるようだ。

 しかし、李正煕がその本名や自身が韓国籍であることを周囲に明らかにしていなかった場合、それを広く報じる権利が報道機関にあるのだろうか。

 よく指摘されるように、犯罪報道における通名と本名の扱いが、同じ事件でも報道機関によって異なることがある。また、同じ報道機関でも事件によってその対応を変えている。

 警察発表ではおそらく通名と本名の双方が明らかにされているのだろう。そのどちらかを、あるいは双方を報じるかどうかは、各報道機関が、それぞれの事例に沿って、独自に判断しているのだろう。

 そもそも、氏名はプライバシーではないという考え方もある。通名と本名を併記しての報道が一概に悪いとは言えない。しかし、通名のみの報道に留めることも、それはそれで理解できる。

 とりあえず、在日が通名報道により社会的制裁を回避しているという主張は、一般的には成り立たないものだということは指摘しておきたい。

 通名報道で社会的制裁を受けたとしても、在日はすぐ通名を変更できるから、その経歴を社会的に消すことはできるのではないかという反論があるかもしれない。

 しかし、田中一郎として社会生活を送ってきた者が、通名を変えて、今日から私は山田大助(仮名)ですと、同じ住所、同じ職場でそのまま社会生活を送るわけにはいかないだろう。

 犯罪歴があろうが、以前からの社会的な立場を維持したいのであれば、同じ通名を名乗らざるを得ない。

 通名を多数回変更することにより身分を偽って詐欺を行った事件が複数報じられているから、そうでない在日もいるにはいるのだろう。しかし、それが在日一般に通じる話だというのは、勝手な思い込みにすぎない。

 そして、氏名の変更は日本人であってもできるし、それを悪用する日本人もいる。

 私は不思議なのだが、この報道後の通名変更を問題視する人々は、日本人における結婚や離婚や養子縁組・離縁による氏の変更をどう考えているのだろうか。

 鈴木花子(仮名)が罪を犯して実名で報道された。その後彼女は結婚して佐藤花子(仮名)となり、住所も交友関係も変わった。もう彼女の周りには身内を除いて彼女の犯罪歴を知る人物はいない。こういうケースについては別に何とも思わないのだろうか。

 あるいは、結婚中に罪を犯して報じられても、離婚して転居すれば別人になりすますことができる。

 また、夫が妻の父と養子縁組して妻の氏を名乗ることにより、別人になりすますことができる。

 ほかにも「やむを得ない事由」による氏の変更や「正当な事由」による名の変更が戸籍法により認められている。これには家庭裁判所の許可が必要だが、さまざまな事情により認められるケースがあることが判例から確認できる。

 これらによって、犯罪が報道された日本人であっても氏名を変更することは「できる」のだが、ではこれらは廃止すべきで、夫婦も別姓とし、人は生まれたときの氏名を死ぬまで持ち続けなければならないのだろうか。

 結婚や離婚による氏名変更は未婚者にはできないわけだが、だからといってそれを「既婚者特権」とでも呼ぶのだろうか。

 通名変更が容易であることが問題なら、通名変更の運用を厳格にすべきだと主張すればいい。例えば「やむを得ない事由」であれば日本人に準じて家庭裁判所の許可を必要とするとか。

 しかし、在特会や竹田氏は、通名使用は「在日特権」であるから廃止すべきだと主張している。

 それは、彼らにとっては、在日が通名を用いることそれ自体が許せないのであって、悪用云々はその主張を補強するための方便でしかないからだろう。



■ 在日同胞の犯罪は徹底的に通名報道にさせなければ・・・ 「プッチン保守(2013.5.27)」より
/
こいつがホントならつぶさんと・・
もろチョン顔やし。
韓国ではこれがイケメンらしい。
やっぱり違う民族だ。


まじで関東大震災級の地震がおきれば、こいつら又テロるぞ。
各自自警団いるかも。
東京、大阪は特に。

(※mono.--以下略)


imageプラグインエラー : 画像URLまたは画像ファイル名を指定してください。
(9ba143aeed5a6a402403e90af737d509 (1).jpg,width=450,blank,9ba143aeed5a6a402403e90af737d509 (1).jpg)
/
をい!このRTの真意はなんだっ?
「こんなこと言ってる莫迦がいますよ~~~~~」なのか?

それとも
「そうそう!同意するっ」か?(激怒)

在日コリアンの犯罪が通名で報道されるという事実はありません。
事実は逆です。在日がいいことをすれば通名で日本人として報じられ、
悪いことをすれば本名で在日として報じられるというのが基本です。(続く)

ハアァァァァァァァァアアアアアアアアアアアアアアア??

せと弘幸さまのBLOG『日本よ何処へ』より2007年記事抜粋転載
http://blog.livedoor.jp/the_radical_right/archives/51738858.html
朝日新聞社「在日」通名報道

..................................
兵庫・川西で銀行強盗800万円奪う 行員が取り押さえ 2007年12月7日

7日午前11時40分ごろ、兵庫県川西市大和西2丁目の関西アーバン銀行川西うね野支店に
男が押し入り、現金約800万円を奪って逃げた。行員らが店舗の外まで追いかけて男を取り押さえ、
銀行からの非常通報で駆けつけた川西署員に引き渡した。
同署が強盗容疑で現行犯逮捕し、調べている。
当時店内には客を含めて約10人がいたが、けが人はなかった。

調べでは、男は大阪府高槻市在住で韓国籍の無職申善賢容疑者(28)。(以下略)

======30分後の同じ記事======

兵庫・川西で銀行強盗800万円奪う 行員が取り押さえ 2007年12月7日

7日午前11時40分ごろ、兵庫県川西市大和西2丁目の関西アーバン銀行川西うね野支店に
男が押し入り、現金約800万円を奪って逃げた。銀行からの非常通報で駆けつけた川西署員や、
店舗の外まで追いかけた行員が男を取り押さえ、強盗容疑で現行犯逮捕した。
当時店内には客を含めて約10人がいたが、けが人はなかった。

調べでは、男は大阪府高槻市在住の無職平山善賢容疑者(28)。(中略)

■読者のメール■

この二つはネットにある朝日新聞の記事で全く同じ事件を扱ったものですが
何時の間にか記事が書き変えられているのが分かります、その時間差は30分くらいのようです。

どこが違うかと言うと上の記事では韓国籍の無職申善賢容疑者(28)となっていますが、
下の記事では無職平山善賢容疑者(28)に変わっています。

最初は韓国籍に韓国名のはずが、たった30分の間に無職の日本人になっています、
結局在日である事を隠したと言う事です。
これは明らかに朝日の間違いで、朝日としては勿論下の記事が正しいのでしょう。
(中略)

■(せと弘幸氏の)解説と意見■

この問題は何度も書いてきました。その理由も朝日新聞社に電凸して皆様にもお知らせしてきたところです。
朝日新聞社が「在日」の犯罪者報道で通名のみを報じるのは次の考えからです。

「在日の方は、日本では普段から韓国や朝鮮の本名を使用しているわけではありません。
よって本名を報道しても、どこの誰だか読者には判断つきません。よって通名で報道しております」

読売新聞、産経新聞が朝鮮名と通名の両方を併記して報道していることについて尋ねると次のように短く語ります。

「当社の見解として、そのように報道しています。他社と横並びする必要はないと思います」

実はこう言いながら朝日新聞は毎日新聞、京都新聞と横並びで必ず通名報道に徹しています。

これまで、この通名報道については、韓国・朝鮮籍の在日の犯罪を隠し、
あたかも日本人の犯罪であるかのように見せる目的のために行なわれていると推測されて来ました。

しかし、前回の京都府における在日のコンビニ強盗事件の時に、同じように最初は朝鮮名で報じて、
後で通名に訂正した事件があり、その時に朝日新聞社の内部の人から、
この報道には社内規定があるとの情報を得ました。

朝日・毎日・京都の各新聞社は「通名で報道する」ことになっているようです。

驚いたのはその理由でした。

「在日朝鮮人が長年の差別の中で勝ち取った権利であるので、これを守らなければならない」
というものだそうです。

なるほど、そういうわけですか…。
しかし、前回といい今回といい、どうもしっかりと守られずにネットにUPしてから慌てて訂正しています。

これって朝日新聞社の良識派の抵抗なのでしょうか?それともうっかり忘れてしまっていたのでしょうか?

(転載ここまで)
...........................................

(※mono.--中略)

在日朝鮮人のいいことって、ナニ?報道されるようないいことって、ナニ?
通名で日本人として報じられたってナニ????????

本名で「いいこと」を報じてほしければ通名使うのやめればいいだろーが(激怒)

通名、本名、使い分けてるの、てめーらじゃん!
なにもワレラは「頼むから通名使ってくれ」などと言ってない!
むしろ通名を撤廃しろと思ってる!なに?「通名」不要なの???
好都合!利害一致だ望むところだっ!!!!!!!

いますぐ「通名」撤廃しよっ!

(※mono.--以下略)













.
最終更新:2016年03月12日 21:03