ビジネス英語 独学 学習術
海外ドラマ SEX and The City 日常英会話を学ぼう(シーズン1)
最終更新:
e5656
-
view
include_js plugin Error : このプラグインで利用できない命令または文字列が入っています。
include_js plugin Error : このプラグインで利用できない命令または文字列が入っています。
include_js plugin Error : このプラグインで利用できない命令または文字列が入っています。
SEX and The City シーズン1
海外人気ドラマ・テレビ番組で生きた英会話を学ぼう!英語に日常的に触れることが、独学で英語会話を上達させる一番の近道
第1話 あらすじ
Sex and the City
キャリーはNYに住むコラムニスト。「都会で生きる男女のセックスの本音」をテーマにした記事を新聞コラムに執筆している。ニュースソースは、自分自身と親友の30代独身キャリアウーマンたち。特にPR会社社長のサマンサ、アートギャラリーのディラーとシャーロット、弁護士のミランダの3人はよく集まり、恋愛やセックス談義を繰り広げている。
この回では、女も男のように感情抜きにれセックスできるかを試す為に、以前ひどい目に遭わされた男性を相手に試してみる。しかし、キャリーは、友人のサマンサのようには楽しめない事に気づく。そうした中で、キャリーはミスタービックに出会う。
この回では、女も男のように感情抜きにれセックスできるかを試す為に、以前ひどい目に遭わされた男性を相手に試してみる。しかし、キャリーは、友人のサマンサのようには楽しめない事に気づく。そうした中で、キャリーはミスタービックに出会う。
以下は、Sex and The City シーズン1の音声スクリプトです、Safariでは動作しませんので、IEまたはFirefoxでご利用ください。
hook upを使った表現
- Right away she hooked up with one of the city's typically eligible bachelors.
すぐに彼女は、結婚相手に相応しいニューヨークの独身紳士と出会った。
hookには”ホックで留める、据え付ける、取り付ける、接続する、〔電話を〕つなぐ”などの意味があります。その流れでhook up with someoneは、”男女が付き合う、一夜をともにする。結婚する”などの意味でよく使われます。
ちなみに、娼婦のことを”hooker”と表現することもあります。
(例)
Let's hook up on Saturday.
土曜に会おう!
ちなみに、娼婦のことを”hooker”と表現することもあります。
(例)
Let's hook up on Saturday.
土曜に会おう!
Rainを使った表現
- Could we take a rain check?
また今度にしてくれる?
"rain check"は、「雨天で中止になったときの振替券」を意味しまが、"take a rain check"で、招待された時や自分で誘ったのに断らなくてはならない時に使えます。「招待された時に応じることができなくて断るが、後で受けるという約束をする」というニュアンスがあります。同じような意味の単語として、"postpone," "reschedule," "defer" という言い方もあります。
Dealを使った表現
- Self-protection and closing the deal are paramount.
自己防衛と引き際が肝心!
close a dealで”取引(商談)をまとめる”という意味になります。
ここでは、”男女関係を問題なく終わらせる”というニュアンスを表現しています。
参考)反意語
ruin a deal
取引を駄目にする(台無しにする)
ビジネス英語でも使えますね!
ここでは、”男女関係を問題なく終わらせる”というニュアンスを表現しています。
参考)反意語
ruin a deal
取引を駄目にする(台無しにする)
ビジネス英語でも使えますね!
第2話 あらすじ
Models and Mortals
ミランダは「モデルとばかり付き合う男」とデートし、大変不快な思いをする。モデルとばかり付き合う男(モデライザー)に興味をもったキャリーは、モデライザーについての取材を始める。
そしてコラムの取材で、「ヴォーグのモデルの半数以上と寝た」と豪語し、その模様をビデオで記録している究極のモデルおたくと知り合う。
そのオタクは、モデルとのセックスをビデオに録画するという性癖の持ち主。これを聞いたサマンサは無謀にも、このモデライザーに挑戦する。またキャリーはひょんなことから、このモデライザーと一夜を過ごすことになる。
そしてコラムの取材で、「ヴォーグのモデルの半数以上と寝た」と豪語し、その模様をビデオで記録している究極のモデルおたくと知り合う。
そのオタクは、モデルとのセックスをビデオに録画するという性癖の持ち主。これを聞いたサマンサは無謀にも、このモデライザーに挑戦する。またキャリーはひょんなことから、このモデライザーと一夜を過ごすことになる。
from A to Bを使った表現
- from cover to cover
XXXX